I canti di Natale in bustocco: I Talò regalano un’altra perla musicale alla città

busto cd canzon da natal

BUSTO ARSIZIO – Un poeta e studioso del dialetto, un medico e un maestro d’orchestra. Ovvero un tris d’assi capace di mixare cultura, storia, tradizione, note musicali, parole e voci, senza far  mancare un pizzico d’ironia, per dare vita uno straordinario risultato: il cd delle Canzon da Natal. E’ questo l’ultimo progetto del gruppo musicale bustocco I Talò, un trio composto da Ginetto Grilli (il poeta), Umberto Rosanna (il medico) e Fabio Gallazzi (maestro d’orchestra). Autori del noto brano “A ta l’ho dì ta lo’” e ora di nuovo protagonisti della raccolta di brani natalizi, di cui alcuni classici, rivisitati in dialetto bustocco.

La raccolta

I testi sono di Ginetto Grilli, le musiche di Fabio Gallazzi e Umberto Rosanna, che è anche la voce in tutti i brani, con cori di Barbara Mayer e Roberta Pagani. Tutte da ascoltare le canzoni. Da Adeste Fideles, che viene riproposto con il titolo Giu tüci in ginögiu; a Tu scendi dalle stelle, che è diventata A te vegn giù di stell e senza dimenticare “Astro del ciel“, che in versione bustocca è Stela dul ciel. Non mancano poi gli inediti: Lia sü ch’al fioca pü e Canzon da Natal.

Grandi collaborazioni

Alla realizzazione dei brani hanno collaborato musicisti e artisti di fama, quali Carmelo Emanuele Patti, violinista, compositore ed arrangiatore ed Eros Cristiani, pianista, tastierista, compositore ed arrangiatore. Il brano Lia sü ch’al fioca pü verrà inoltre presentato con un video animato curato dalla Trikeco Studio.

Il tavolo

L’idea del cd nasce nell’ambito del Tavolo Identità, coordinato dall’assessorato all’Identità e Cultura, su proposta della vicesindaco e assessore Manuela Maffioli. L’opera è stata realizzata grazie al contributo di Luciana Brugnoli e con il patrocinio dell’amministrazione. E il cd uscirà nei prossimi giorni e verrà presentato al pubblico il 13 dicembre alle ore 20.45 al People in via Concordia 1, location scelta anche per la presentazione alla stampa dell’iniziativa, avvenuta oggi 3 dicembre.

Natale celtic pop

«Questo cd è un bellissimo regalo di Natale per tutti i cittadini di Busto – ha dichiarato Maffioli – Un paio d’anni fa avevo chiesto a Ginetto Grilli se se la sentiva di onorarci con la traduzione nel nostro dialetto delle tradizionali canzoni di Natale, lui ha acconsentito, e grazie a un grande lavoro di squadra, che ha coinvolto anche il Tavolo Identità e a uno sponsor generoso, il progetto ha potuto realizzarsi. La magia del Natale si unisce quindi a quella del dialetto bustocco, in una armonica fusione tra tradizione, identità ed emozioni, in un unico oggetto culturale».

busto cd canzon da natal

Questa mattina alla presentazione erano presenti anche i protagonisti dell’operazione musicale natalizia, ovvero Ginetto Grilli, Umberto Rosanna e Fabio Gallazzi, i quali hanno raccontato come è nata l’idea e qualche aneddoto. Grilli ha spiegato che «i testi non sono stati tradotti in maniera letterale. Utilizzando il dialetto ho cercato di trasmettere il senso delle canzoni natalizie scelte». Gallazzi invece ha raccontato delle difficoltà incontrare e superate, insieme a Rosanna, per dare la linea melodica giusta alle parole di Ginetto Grilli, ma anche il divertimento nel cercare la linea armonica giusta.

«Le canzoni di Natale in bustocco sono una cosa stupenda per la città – ha osservato il sindaco Emanuele Antonelli – Devo anche dire che questa è un iniziativa che può aiutare a lanciare il People, un locale che a breve si trasformerà in qualcosa di speciale».

canti natale bustocco talò – MALPENSA24